今
至今所有的電子出版商都小心翼翼地,在電子書的原始林中並肩前進,眼觀四方,耳聽八方,擔心前方不遠的同業掉進流沙陷阱時,自己能有時間脫身不也被拖下去。這正是電子書市場的寫照,不管是電子書機設備廠商,還是電子書技術的供應商,或是心想在電子書世界成熟以前,佔據舞台一隅的大出版社,都在期待又怕受傷的情緒中,倒算著黎明前的時間。
Gemstar 併購了 NuvoMedia 和 SoftBook 之後,第一個大動作就是到愛看書買書的歐洲發表其新版 EB1100 和 EB1200 電子書機,吹響了 Gemstar 進軍電子書市場的號角,也將歐洲電子書市場掀起了一陣波瀾。
法國的 Cybook
法國的 Cytale 公司推出一本由 Hitachi 生產的電子書機 CyBook,採用 Open eBook (OEB)的規格自訂了一套專屬的電子書格式。採取進入市場的策略和 Gemstar 如出一轍,自己向出版社授權以線上書店的模式於 2000 年十二月開張,先推出 1,000 本法語書,將向大出版社包括 Hachette、Fayard 和 the Presse Universite de France等法國大出版公司授權,預計每月增加 300 ~ 500 本。
CyBook 的設計有個特色,所有的指令圖像 (icon ) 和鍵盤都可以讓你的手指直接指揮,法國人不認為利用塑膠小尖筆是個好主意﹔當然對於需要手寫輸入的中文使用者,手指太粗不方便畫下中文複雜的筆劃。但是 CyBook 15x20公分(600 X 800 掃描線)的銀幕可以放得下一個打字的鍵盤呢,可惜對字形沒有像微軟的 ClearType 或是 Adobe 的 CoolType 針對液晶顯示器特別處理,所以字形效果實在不盡如人意。也沒有表示想對這兩家字形授權。其中內含 56 K 的數據機,還有 PCMCIA 記憶體和USB 埠,立體聲耳機插座以及紅外線連線可以從別的設備(通常是個人電腦)下載需要的資料。
CyBook 一台售價 5,600 法郎,約 700 美金相當於 EB1200的價格。
義大利
義大利 IPM 集團推出 Myfriend 電子書機,460x940 掃描線(10 X 15 公分的顯示器),利用微軟 Windows CE 作業系統也採用Microsoft Reader 當然也能看標準的 OEB 檔。義大利的 Opera Multimedia 就是利用 Myfriend 架構起一座電子書圖書館,發行授權自義大利出版社的電子書。
標準格式
真正大家一邊嘗試一邊擔心的是標準格式與經營模式,電子書如何銷售,銷售權與版權如何管理,都還沒有出現相當的成熟度。
像 Gemstar 一昧地要求出版商將其內容授權給一個新的技術,固然 Gemstar 號稱這樣專屬的電子書機才不會被盜拷,是最安全的方式。一般出版商還是不放心,今天投資在新技術的心血是否可以回收?
像法國線上出版商 00h00.com 的總經理 Jean Pierre Arbon 就堅持只有專屬的設備可以防盜,他說:「加密的技術根本無法防止電子書被盜拷。」該網站計劃將電子書全部轉換成 Gemstar 格式,只有 POD (Print on Demand) 時才使用 PDF。或許因為 Gemstar 剛在 2000 年 7 月買下 00h00.com 的緣故吧?但是像Hachette、Gallmimard之類的大出版社也認可這一觀念,在這一陣子偏好以電子書機為媒介,而不願意去開發其他電子書的格式。
其實在歐洲,還有不同的口味。也有許多出版社不作興硬體的綁樁,例如義大利最大的美術影像收集公司 Scala Publishing 就堅持使用 PDF 格式的 GlassBook 來標榜其藝術內容的影像品質。
西班牙最大的出版商 Grupo Planeta 和微軟簽了一紙電子書技術的合同,是微軟西班牙的灘頭堡。
義大利米蘭的財經報紙 Il Sole 24 Ore 則傾向使用微軟的 eBook 技術來建構一個原型的電子書銷售系統,銷售包括法律、財經、勞資關係、環保…等等,申明這是一個實驗,主要是要測試公眾的反應,情況理想就會大張旗鼓,正式誓師。相較於前兩年的網路奇跡,今天的出版社可是步步為營。
看來歐洲出版界對電子書的興趣,方興未艾,但是背後也有一些隱憂無法消除。
其一、不管是技術或是經營模式多是全新的嚐試,也就有失敗的可能。
其二、微軟、Gemstar 等廠商,市場動作大,出版商擔心今天將版權授權出去以後,最後整個市場可能被這些出版界的門外漢,卻是電子界的巨人,一把抓走。
其三、大部份的出版商今天擁有的出版權利,僅止於平面部份,所以得先向這些作者一一重頭談判起,又沒有既定的規則,只能見招拆招。
其四、電子書的後台系統得有一符合當地國情的數位版權管理機制(DRM – Digital Rights Management),但是電子書這玩意兒是美國人起頭的,美國的 DRM 放在法國或是義大利都有些問題,最基本的像多國語言、多種幣制的管理都得重新訂作。
其五、真的疑慮來自客戶,歐洲人不但沒有,也不喜歡利用電腦線上買書,大家還是喜歡實際的行動─走進書店,東挑西撿,隨性翻閱之後,才帶一本書回家。
基於以上隱憂,像英國的 Tayler & Francis 就理出一套新的邏輯,她認為電子書的發展也可以像今天的平面出版一樣,出版社找印刷廠印書,所以 Tayler & Francis 就選擇了一家電子書製作服務公司 Versaware 來幫忙轉各種電子格式,同時也幫忙管理電子書的倉庫。 Tayler & Francis 依舊負責自己的行銷,當然是網路上的行銷,而且一次發行不同的電子書格式,包括PDF、微軟 eBook、Gemstar…等等六、七種模式。Tayler & Francis 正準備將所有的庫存書上電子書架呢!
看來電子書機比較能說服出版商「版權保護」的可行性,所以微軟 Windows CE 加上 eBook Reader 和 Gemstar 的 EB1100 個別吸引了自己的客戶,Adobe 當然也急著找合作夥伴,將質量較重的 PDF 搬到小機器上。但是他們都沒有想到如果孤行獨市的電子書機,如果沒有在電子書市場成熟以前一統江湖,它的用戶都有選擇內容的侷限,這豈不是電子書機事業不穩定的罩門嗎?
今天國外大角 ( Big player ) 強勢推銷電子書的格式與閱讀機器,發揮了對新出版模式形成趨勢的作用,台灣出版界業當然也不寂寞。自己開發中國版或台灣版的電子書機呢,還是等微軟或是 Gemstar 中文化完成,PDF 的中文化是沒有問題。
還是理智一點,像 Tayler & Framcis 不急著壓寶,先找一家有技術的公司幫貴出版社數位化,等待雲消霧散,局勢明朗了再下海。
相關網站:
法國的 Cytale 公司 http://www.cytale.com
義大利 IPM 集團 http://www.ipmgroup.it
義大利的藝術網站 Scala Publishing – http://scalagroup.com
義大利米蘭的財經報紙 Il Sole 24 Ore – http://www.ilsole24ore.it
西班牙的出版商 Grupo Planeta – http://www.planeta.es
英國的 Tayler & Francis – http://www.tandf.co.uk
電子書製作服務公司 VersaWare – http://www.versaware.com